Ich freue mich das offizielle, erste Release von BibDesk mit deutscher Übersetzung ankündigen zu dürfen:
http://bibdesk.sourceforge.net/
-
Hallo Florian,
vielen Dank für die Arbeit! Darf ich Verbesserungen vorschlagen?Im BibTeXKeys.strings fehlen Übersetzungen, so dass ich eine englisch-deutsche Mischung angezeigt bekomme. Ich denke, man sollte (mind.)
“Title” = “Titel”;
“Year” = “Jahr”;
“Cite Key” = “Zitierschlüssel”;ergänzen. Sollte »abstract« nicht besser mit »Zusammenfassung« übersetzt werden? Mich irritiert »Abhandlung« ziemlich…
-
Moin Florian,
bei der Mischung hatte ich mich gar nicht auf die Detailansicht bezogen, sondern auf die Spaltentitel der Listenansicht. Dass in der Detailansicht die englischen Feldnamen stehen, finde ich sogar gut, da dass die Feldbezeichnungen in der .bib Datei sind.Ich habe einfach mal händisch meine Ergänzungen in die Datei BibTeXKeys.strings geschrieben und habe die Spaltentitel nun (fast) ganz auf deutsch. Das ist aber natürlich ein übler Hack, was sich schon daran zeigt, dass der Spaltentitel “Search” weiterhin so heißt, auch wenn ich “Search” = “Suche” in BibTeXKeys.strings eintrage.
Über »Zusammenfassung« und »Abhandlung« wollen wir natürlich nicht streiten;-)…ich habe mich daran orientiert, was ein abstract bei einem Zeitschriftenartikel ist, nämlich eine (meist vorangestellte) Zusammenfassung. Ich erinnere mich dunkel, dass ich auch schon Zeitschriften gesehen habe, wo das in der Tat als Abhandlung bezeichnet wurde.
»Auszug« finde ich total verwirrend, was aber eventuell nur daran liegt, dass ich das noch nicht gesehen habe. »Abstract« fänden alle unglücklich, die denglisch nicht mögen.
Es wird also Zeit für (mindestens) eine dritte Meinung:-)
-
Ich bin auch gerade darüber gestolpert. Die Karteireiter heißen ja aktuell:
BibTex / Anmerkung / Abhandlung / RSS-Beschreibung
Je nachdem welchen Nutzen das System haben soll, würde ich Abhandlung auch eher als Abstract benutzen und Anmerkungen eben als Feld für Notizen für mich bzw. um mir selbst eine Zusammenfassung des Wichtigsten aufzuschreiben.
Fände als am sinnvollsten:
BibTex / Notizen / Abstract / RSS-Beschreibung
oder
BibTex / Anmerkung / Abstract / RSS-Beschreibung
5 comments
Comments feed for this article
Trackback link: http://florian.beyerlein.net/2011/03/15/bibdesk-jetzt-auch-offiziell-mit-deutscher-ubersetzung-zu-haben/trackback/